일본어
-
[정보] 윈도우 10, 크롬에서 일본어 깨짐 현상 해결방법TIP&정보/각종 TIP 2016. 1. 18. 09:00
윈도우 10이 나오고 지금 무료로 업그레이드 기간이라고 하더군요. 그래서 저도 무료로 업그레이드를 해 봤습니다. 전체적으로 인터페이스도 좀 바뀌고, 뭔가 고급스러워졌다고나 할까? 만족스럽게 사용하고 있습니다. 근데 문제가 하나 생겼어요... 그건 바로 크롬(Chrome)을 사용할 때, 일본어가 깨지는 현상이었어요! 네모 모양으로 글자들이 ㅁㅁㅁ 이렇게 나오더라구요. 이상하다 싶어서 좀 알아봤더니, 윈도우 10에서 사용할 때 크롬이 문제가 좀 있다더군요. 일본어 몇개 한자가 이렇게 깨져요. 보통 한국 문서파일을 사용하면, 한국에 없는 한자가 깨지는 경우는 있습니다. 예를들어, '나라 국'이라는 한자가 한국에서는 「國」으로 쓰이는데, 일본에서는 「国」로 쓰이거든요. 이걸 한글 워드나 그런곳에서 보거나, 아니..
-
【일본정보】연말에 일본인들이 보내는 오세이보(お歳暮)란?일본 이야기/일본 정보 TIP 2015. 12. 24. 09:00
【일본정보】연말에 일본인들이 보내는 오세이보(お歳暮)란? 일본은 빠른 곳은 오늘부터 연휴에 들어간다고 하죠. 오늘이 바로 일본은 쉬는 날입니다. 크리스마스 이브라서가 아니라 일본천왕탄신일(天皇誕生日) 이기 때문이죠. 그래서 이쯤부터 내년 2016년 1월 3일 정도까지 쉬는 곳도 많다고 합니다. 이렇게 연말연시가 되면 일본에서 자주 보고 듣게 되는 말이 있습니다. 아케오메(あけおめ), 복주머니(福袋、ふくぶくろ), 오세치(お節、おせち), 토시코시소바(年越しそば、としこしそば) 등등새해 등과 관련된 내용은 지난 글에서도 소개한적이 있습니다. 2013/12/09 - 【선물】연말 일본에서 EMS 보내기 - 크리스마스 준비 서두르세요!2013/12/12 - 【일본문화】한국은 빨리빨리, 일본은 미리미리2014/01/0..
-
가게이름이 메차쿠차!? - 이거 맞는 말이에요?이슈/일본 2015. 10. 21. 10:34
가게이름이 메차쿠차!? - 이거 맞는 말이에요? 요즘 어딜 가나 웃긴 글이나 사진 등을 많이 볼 수 있는 세상이다. 굳이 시아아빠 블로그에 웃긴 글을 올리지 않아도 어디서나 쉽게 접할 수 있다는 의미이다. 하지만, 일본 혹은 일본어 관련된 검색을 하다가 내 블로그를 찾는 분들이 많을 것이기에, 서로 공감할 수 있는 걸 하나 공유하고자 한다. 회사 동료가 스크린샷을 하나 보내주면서, "이거 정말 사실이에요? 사전이 거짓말일리는 없는데... ㅋㅋ"뭔고 하고 봤더니, 일식 가게 이름이 이상하다는 얘기였다.어디 한번 보자....한 전단지가 들어있었는데, 내용은 이러했다. 정통 일식 돈가스 우동 전문점... 이름은 메차쿠차네...입안이 감동해서 내 뱉는 맛의 탄성, 아! 메차쿠차! (응?)♣ 메차쿠차는 아! 맛있..
-
20대 대학생이 많이 쓰는 일본어는? - '애매하다'도 일본어!?이슈/핫 이슈 2015. 5. 12. 08:00
20대 대학생이 많이 쓰는 일본어는? - '애매하다'도 일본어!? 지난 4월 28일부터 5월 7일까지 한 기관에서 '언어문화 개선을 위한 일본어 잔재 설문조사'를 실시했는데, 생각보다 많은 일본어 잔재에 대한 결과가 나왔다. 그리고 나 역시 일본어임을 알고도 혹은 모르고 쓰던 표현도 있어 깜짝 놀랐다. 한국 홍보 전문가 서경덕 성신여대 교수 연구팀과 대한민국 홍보 연합 동아리 '생존경쟁' 팀이서울 경기 지역 남녀 대학생 각 350명씩, 총 700명의 20대 대학생을 대상으로 설문조사를 실시했는데, 가장 많이 쓰는 일본어 잔재 단어는 '구라(거짓말)'로 나타났다. 그 외에도 애매하다(모호하다·386명), 기스(상처·283명), 간지(멋·211명), 닭도리탕(닭볶음탕·192명), 다데기(다진양념·179명),..
-
할머니도 일본어를 배워간다우리 이야기/가족 이야기 2014. 10. 6. 08:00
할머니도 일본어를 배워간다 한국에 들어온지 벌써 4개월이나 지났네요. 시간 참 빠른거 같아요~ 그간 시아 엄마는 한국어 공부를 열심히 하고 있고, 시아는 부쩍 말이 많이 늘었어요. 한국어랑 일본어도 ^^생활방식이 바뀐건 우리 가족 뿐만이 아니더라구요. 저희 외할머니, 아버지, 어머니 ... 그러니까 시아 할아버지, 할머니 그리고 외증조할머니도 많이 변하셨죠. 새로 이사간 집과 부모님댁이 가까워서 자주 인사도 드리고, 놀러도 가고, 식사도 함께하고 하는데, 아이가 있다는 것만으로도 가족들간의 공통 관심사가 생기고, 화기애애한 분위기를 만들어주네요. 요즘 시아에게 감사하는 날도 많아지고, 한국에 오길 잘했다는 생각이 드는 일도 많습니다. 얼마전, 저희 어머니 카톡을 본 적이 있어요. 꼬깔콘을 손가락에 꽂고 ..
-
【일본어】효과 있음/효과 없음일본 이야기/일본어 공부 2014. 9. 20. 08:00
【일본어】효과 있음/효과 없음 일본어는 주로 한자어를 사용하지만, 중국어와 다른 일본 고유의 단어도 많이 있다. 즉, 2음절의 한자어가 아닌 일본어 동사 등을 사용하여 일본에서 새로이 만들어서 사용하는 단어. 일본어를 공부할 때, 솔직히 한자어는 어렵지 않다. 왜냐하면 한국어에도 읽는 법은 다르지만, 같은 의미로 사용되는 단어들이 있기 때문에...게다가 읽는 발음이 한국어와 비슷하게 들리기 때문이다. 어려운 것은, 바로 이런 일본 고유의 동사로 합쳐서 만든 합성어들이다. 효과(效果)라는 말은 한자어로 한국에서도 한자어 그대로 쓰인다.하지만, 일본에서는 위와 같은 한자어로도 사용하지만, 다른 일본 고유의 단어도 자주 사용한다. 그 중에 정말 많이 쓰이는 것이 바로 키키메(効き目) 이다. 키쿠(効く)란 효과..
-
【일본어】자동차에서 '윙카'는 뭘까요?일본 이야기/일본어 공부 2014. 8. 30. 08:00
【일본어】자동차에서 '윙카'는 뭘까요? 지난번에 한국에서 운전면허를 취득한 일본인 친구 이야기를 기억하십니까?2014/08/01 - 일본인 친구, 한국에서 면허증 합격!일본인 친구는 나에게 자동차 시험에 관련된 질문을 몇가지 했는데, 그 중에 재미있는 표현이 하나 있었다. 내가 일본에서 운전을 안해서일까 처음 들어본 생소한 표현이었다.친구에게 온 카카오톡 메시지윙카를 깜빡이 라고 하네요 ㅋㅋ ウィンカーのことカンパキってゆうよねww이 말을 듣고 난 반대로, 깜빡이(방향 지시등)를 일본에선 윙카라고 하는구나 하고 하나 배웠다. 윙카는 영어 표기 'winker'에서 따온 말로 생각된다. 일본어 사전에 보면 이렇게 표기되어 있다. 方向指示器 : 方向を灯火の点滅で示すことから、日本ではウインカー(またはウィンカー)と通称..
-
【일본어】손바닥을 뒤집다 - 手のひらを返す일본 이야기/일본어 공부 2014. 8. 23. 08:00
【일본어】손바닥을 뒤집다 - 手のひらを返す 정말 오랜만에 일본어에 대한 포스팅을 하는 것 같다. 이제는 한국으로 돌아와 생소하고 재미있는 표현의 일본어를 들을기회가 많이 줄어들어, 포스팅을 할 소재가 많이 줄어들었기 때문이기도 하지만, 조금 바빴다는 핑계도 대 본다. 일본시아아빠 블로그의 '일본어 공부' 카테고리에서는 책에서는 배울 수 없는, 혹은 생활에서 발견한 재미있는 표현을 다루려고 하는데, 한국으로 귀국하면서 그런 기회가 줄어들었다는 것은 무척 아쉽다. 하지만, 매주는 어렵더라도 간간히 재미있는 일본어, 일본 표현에 대해 이야기하고자 한다. 그래야 나 스스로도 일본어를 공부하는 목적 의식이 생길 것 같고, 내 블로그를 찾아주는 분들께도 도움이 될 것이기 때문이다. 이번에 이야기할 내용은 '손바닥을..