일본 이야기/일본어 공부
-
[일본어] 한국 수박바는 파쿠리(パクリ)?? - 진짜! 가짜! 표현일본 이야기/일본어 공부 2018. 10. 4. 10:00
[일본어] 한국 수박바는 파쿠리(パクリ)?? - 진짜! 가짜! 표현 일본어로 파쿠리(パクリ)라는 말을 들어보신 적 있으세요? 일본 사람들이 종종 쓰는 표현으로 여러가지 상황에 쓸 수 있기 때문에 일본인 친구나 지인이 있다면 꽤 자주 들어볼 수 있는 단어입니다. 제가 일본 오사카에서 생활할 때 들었던 에피소드입니다. 날이 더운 여름에, 같이 일하던 동료와 함께 편의점에 들어갔습니다. 아이스크림과 음료수 중 고민을 하다, 아이스크림을 먹기로 하고 봤는데, 너무 반가운 모양의 아이스크림이 보이더군요! 정말 수박바와 똑같이 생긴 아이스크림이 보이길래 반가운 마음에 집었습니다. 이름까지 우리나라 수박맛바와 비슷한 수박바(수이카바/スイカバー) !! 제가 원래 과일을 좋아해서 과일류의 음료, 아이스크림, 과자, 젤리..
-
[일본어] 나의 롤모델! 일본식 표현은?일본 이야기/일본어 공부 2018. 9. 4. 10:00
[일본어] 나의 롤모델! 일본식 표현은? 일본어에는 영어나 외국어를 일본식으로 표기한 외래어가 많이 있는 편이죠. 숟가락을 스푼(スプーン) 이라던지, 편의점은 콘비니(コンビニ) 등과 같은 말을 자주 씁니다. 위와 같은 단어들은 원래 일본어가 없었던 경우가 많이 있는데, 반대로 일본어 표현에 비슷한 말이 있다면 같이 쓰이는 경우들도 있습니다. 오늘 소개해드릴 롤모델이라는 표현이 그렇습니다. 일본인들의 롤모델 순위에서 상위권을 차지한 일본 유명인들의 사진과 함께 표현을 알아보겠습니다. 먼저, 롤모델(Role Model)을 한국어로 한다면 어떻게 표현할까요? 그 의미는 이해하고 있지만, 시간을 두고 생각해봐도 딱히 떠오르는 단어가 없습니다. 이상형이라고 하기에는 이성의 개념이 강하고, 모범 혹은 닮고 싶은 사..
-
[일본어] 일본에서는 태풍을 어떻게 부를까? + 이 시각 일본 날씨 반응일본 이야기/일본어 공부 2018. 8. 23. 11:06
[일본어] 일본에서는 태풍을 어떻게 부를까? + 이 시각 일본 날씨 반응 현재 우리나라로 북상 중인 제 19호 태풍 솔릭(SOULIK)은 강풍과 폭우를 동반한 태풍으로 국가에서도 비상 사태를 선포하고 태풍 대비에 들어갔습니다. 현재 제주도에 상륙 중이며, 오늘 23일부터 24일, 혹은 25일쯤까지 내륙 지방에 상륙해서 한반도 전 지역에 피해를 준다고 하는데, 이미 과거의 매미, 루사, 나크리 등을 겪었던 세대로 그 때 일을 기억하고 있어서 공포가 더 큰것 같습니다. 게다가 사상 초유의 한반도를 중심으로 서해에는 솔릭이, 동해에는 시마론이 위치하면서 영향권에 들어, 태풍의 사이에 끼여 있는 현상, 일명 후지와라 효과가 나타날 수 있다고 해서 더 걱정입니다. 같은 시각 일본에서도 제 20호 태풍 시마론(CI..
-
[일본어] 아다나? 니쿠네무? 일본어 표현일본 이야기/일본어 공부 2018. 8. 10. 10:00
[일본어] 아다나? 니쿠네무? 일본어 표현 정말 오랜만에 일본어 관련 포스팅을 하는 것 같습니다. 일본에서 생활을 할 때는, 일상 생활 중에 혹은 일본 회사에서 업무 중에 모르는 단어가 나오면, 제 스스로 기억도 하고, 일본어에 관심이 있는 분들께도 공유를 할 목적으로 포스팅을 했었는데요, [일본어] 재미있는 줄임말 아라사(アラサー)란?? [일본어] 헷갈리는 일본 외래어 카푸(カップ)와 코푸(コップ)의 차이 [일본어] 아바요~아바아바! 이건 무슨 인사말?한국에 와서 생활을 하다보니 일본어 관련 포스트의 빈도가 많이 줄어든 것 같습니다. 하지만 여전히 일본 관련된 업무를 하면서 종종 나오는 일본어에 대해 이렇게 포스팅을 하려고 합니다. 오늘 알아볼 표현은 일본어 아다나(あだ名), 니쿠네무(ニックネーム)와 ..
-
[일본어] 재미있는 줄임말 아라사(アラサー)란??일본 이야기/일본어 공부 2017. 9. 11. 09:00
[일본어] 재미있는 줄임말 아라사(アラサー)란?? 한국에도 콩글리시(Konglish) 라고해서 말도 안되는 영어 또는 한국어와 조합하여 만들어진 이상한 영어가 있습니다. 일본에도 이와 같은 말들이 있는데 화제영어(일제 영어, 와세이에이고/和製英語) 라고 합니다. 우리식으로 표현한다면 재팬글리쉬(Japaglish)?? ㅋㅋ 아무튼, 일본에서 연애나 소개팅 이야기를 할 때 자주 등장하는 용어가 하나 있습니다. 바로, 아라사(アラサー) 라는 말인데, 들어보신 적 있으세요??저는 이 쯤에 일본에서 생활을 했었기 때문에 자주 들어본 말 중에 하나랍니다 ㅋ예를 하나 들어보자면, 男:最近、結婚したいなーと思うんですよね。 남 : 최근 결혼하고 싶은 거 같아요. 女:アラサーになったら結婚願望を表すんだ。 여 : 아라사- 가 ..
-
[일본어] 헷갈리는 일본 외래어 카푸(カップ)와 코푸(コップ)의 차이일본 이야기/일본어 공부 2017. 8. 21. 09:00
[일본어] 헷갈리는 일본 외래어 카푸(カップ)와 코푸(コップ)의 차이 일본어에서 자주 헷갈리는 외래어 중 하나인, 카푸(カップ)와 코푸(コップ)에 대해 알아봅시다. 한자 못지 않게 일본어의 외래어도 정말 어려운 부분 중에 하나 입니다. 게다가, 일본인들 특히 젊은 세대의 친구들은 외래어를 정말 많이 씁니다. 왜 이렇게 일본어 외래어가 어려울까? 그 이유는, 일본인이 쓰는 외래어는 영어 뿐만이 아니기 때문입니다. 오늘 소개할 카푸(カップ)와 코푸(コップ)도 미리 한가지 말씀드리자면, 영어와 네덜란드어가 섞여 있답니다. 두가지의 의미는 우리나라로 하면 '물이나 음료를 마시는 컵 또는 잔'을 의미하는 단어랍니다. 일본어를 따로 공부하지 않은 사람들은 '사라(さら、皿)' 라는 말을 알고 계신 분이 있더군요. 근..
-
[일본어] 아바요~아바아바! 이건 무슨 인사말?일본 이야기/일본어 공부 2017. 6. 16. 10:00
[일본어] 아바요~아바아바! 이건 무슨 인사말? 오랜만에 일본어 이야기를 가지고 찾아왔습니다. 예전에는 일주일에 1개 정도씩 일본어 공부를 위한 내용을 소개해드리곤 했는데, 한국에 와서 생활하다보니 요즘에는 새로운 일본어를 들을 일이 많지 않네요. 그래서 즐겨보는 일본 TV, 일드(일본 드라마), 애니메이션 등등 에서 나오는 내용이나, 업무 중에 나오는 일본어 등을 메모해 두었다가 이렇게 소개해 드리려고 합니다. 오늘 소개해 드릴 일본어는 아바요~(あばよ~), 아바아바(あばあば) 라는 말을 소개해 드리려고 합니다. 이 말을 들으면 어떤 느낌이 드시나요?? 이미 포스팅의 타이틀에 소개를 해 둔 상태입니다만, 일본의 인삿말 중에 하나랍니다. 2013/07/06 - 【첫 인사】おはようございます。는 아침인사??..
-
【일본어】효과 있음/효과 없음일본 이야기/일본어 공부 2014. 9. 20. 08:00
【일본어】효과 있음/효과 없음 일본어는 주로 한자어를 사용하지만, 중국어와 다른 일본 고유의 단어도 많이 있다. 즉, 2음절의 한자어가 아닌 일본어 동사 등을 사용하여 일본에서 새로이 만들어서 사용하는 단어. 일본어를 공부할 때, 솔직히 한자어는 어렵지 않다. 왜냐하면 한국어에도 읽는 법은 다르지만, 같은 의미로 사용되는 단어들이 있기 때문에...게다가 읽는 발음이 한국어와 비슷하게 들리기 때문이다. 어려운 것은, 바로 이런 일본 고유의 동사로 합쳐서 만든 합성어들이다. 효과(效果)라는 말은 한자어로 한국에서도 한자어 그대로 쓰인다.하지만, 일본에서는 위와 같은 한자어로도 사용하지만, 다른 일본 고유의 단어도 자주 사용한다. 그 중에 정말 많이 쓰이는 것이 바로 키키메(効き目) 이다. 키쿠(効く)란 효과..